Ivar Hallström (1826−1901)

Skaldens hämnd / Des [sic] Sängers Fluch. Ballad efter Ludvig (Ludwig) Uhland, bearbetad af Richard Pohl för Soli, Chör och Orchester [The Skald's/Poet's/Harpist's revenge. Ballad after Ludvig (Ludwig) Uhland, arranged by Richard Pohl for Soli, Choir and Orchestra]

Print

I. Andante misterioso
II. Un poco più moto
III. Allegro
IV. Provenzalisches Lied
V. Allegro
VI. Ballade
VII. Andante
VIII. Allegro
IX. Andante
X. Recitative
XI. Non molto Allegro
XII. Andante

  • Year of composition: Stockholm on 26 October, 1870 (according to first page in the autograph of the piano-vocal score), 14 March, 1871 (according to last page in the same autograph)
  • Work category: Mixed choir with solo voice(s) and orchestra
  • Text author: Ludwig Uhland (1787-1862); arrangement by Richard Pohl (1826-1896), translation by Fritz Arlberg (1830-1896)
  • Duration: Approx. 25-30 min
  • Detailed duration: Uncertain

Instrumentation

2*.2.2.2 / 4.2.4.0 / timp, cymb, hp / str
(picc)

Solo voices/choir

Konungen [The King] / Der König (baryton)
Drottningen [The Queen] / Die Königin (sopran)
Ynglingen [The Young man] / Der Jüngling (sopran)
Skalden [The Skald/Poet/Harpist] / Der Harfner (bas)
Berättaren [The Narrator] / Der Ergähler (tenor)

Hoffolk [Courtiers] / Hof-volk, Allmän Chör [General choir] / Allgemeiner Chor

2 sopranos (Drottningen, Ynglingen [The Queen, The Young man]), 1 tenor (Berättaren [The Narrator]), 1 baritone (Konungen [The King]), 1 bass (Skalden [The Skald/Poet/Harpist])

Choir: S.A.T.B., T.T.B.B.

Location for score and part material

Piano-vocal score, score and parts material in autograph can be found in the collections of the Musik- och teaterbiblioteket (the piano-vocal score has both German and Swedish text, score text only in Swedish)

  • Location autograph: Musik- och teaterbiblioteket

Description of work

I. (Berättaren [The Narrator]): Andante misterioso E-flat minor 4/4 (C)
II. (Skalden, Ynglingen [The Skald/Poet/Harpist, The Young man]): Un poco più moto C major 4/4 (C)
III. (Berättaren [The Narrator]): Allegro A minor 4/4 (C)
IV. Provenzalisches Lied (Ynglingen [The Young man]): Andante D-flat major 4/4 (C)
V. (Konungen [The King]) Allegro D minor 4/4 (C)
VI. Ballade (Skalden, Konungen [The Skald/Poet/Harpist, The King]): Sehr marki[e]rt und gut deklami[e]rt D minor 3/4
VII. (Konungen, Ynglingen, Chör [The King, The Young man, Choir]): Andante B-flat major 3/4
VIII. (Konungen [The King], Ynglingen, Skalden, Drottningen, Manskör [The King, The Young man, The Skald/Poet/Harpist, The Queen, Male choir]): Allegro F minor - F major - C major 4/4 (C)
IX. (Ynglingen, Konungen, Drottningen [The Young man, The King, The Queen]): Andante C major - F minor - C minor 4/4 (C) - 3/4
X. Recitativ (Berättaren [The Narrator]): (no tempo marking) varying key signatures 4/4 (C)
XI. (Skalden [The Skald/Poet/Harpist]): Non molto Allegro F-sharp minor 4/4 (C)
XII. (Chör [Choir]): Andante E-flat minor - E-flat major 4/4 (C)


Libretto/text

I. Det stod i fordoms timma ett slott på klippans rand (Berättaren [The Narrator]) / Es stand in alten Zeiten ein Schloss, so hoch und hehr (Ergähler)

II. Den svåra stunden nalkas: gör dig beredd, min son (Skafden [sic]; Skalden [The Skald/Poet/Harpist]) / Die Stunde ist gekommen! Nun sei bereit, men Sohn! (Harfner)

III. I hvälfda pelarsalen dem båda nu man bragt (Berättaren [The Narrator]) / Schon stehn die beinden Sänger im hohen Säulensaal (Ergähler)
Vi låtit eder komma ifrån Provence i dag (Konungen [The King]) / Wir haben euch beschieden aus der Provencethal (König)

IV. O Provences sköna salar (Ynglingen [The Young man]) / In den Hallen der Provence (Jüngling)

V. Nu nog med nekatoners [sic] gång! (Konungen [The King]) / Genug des Frühlings und der Lust (König)

VI. Konung Sigfrid satt i ektimrad sal (Skalden [The Skald/Poet/Harpist]) / In der hohen Hall' sass König Sifrid [sic] (Harfner)
Hvem är den gamle? (Konungen [The King]) / Wer ist der Harfner? (König) 

VII. Må dessa hemska sånger tystna (Konungen [The King]) / Nicht diese wilden, blut'gen Lieder (König)
Ja, sjungen höga bragders glans (Chor [Choir]) / Der Männer Preis, der Helden Ruhm (Chor)
Välan! välan! När hon befaller (Ynglingen [The Young man]) / Wolan, es sei! Sie hat geboten (Jüngling)

VIII. Förräderi! Förräderi! (Konungen [The King]) / Hier droht Verrath! Hier droht Verrath! (König)
Med väldig röst nu våren stormar sjunga (Ynglingen, Skalden [The Young man, The Skald/Poet/Harpist]) / Der Frühling kündet der Orkane Sausen [sic] (Jüngling, Harfner)
Ja, sång om främst af alla (Manskör [Male choir]) / Nicht schamroth weischen soll (Männenchor)
O kom, du underfulla minne (Drottningen [The Queen]) / Musik! Wohl bracht es solcher Stunden (Königin)

IX. Herrskarinna, lyss i kungasalen (Ynglingen [The Young man]) / Lausche Jungfrau, lausche aus der Höhe (Jüngling)
Minnen dem han troget gömmer (Konungen [The King]) / Die Zeit ist hingeflogen (König)
Släckt är hans unga lif (Drottningen [The Queen]) / Hin sank sein blut'ger Leib (Königin)

X. Och innan kort är skaran (Berättaren [The Narrator]) / Und wie Sturm gerstoben (Ergähler)

XI. Ve er I stolta salar! (Skalden [The Skald/Poet/Harpist]) / Weh' euch, ihr stolzen Hallen! (Harfner)

XII. Så qvad [sic] med makt den gamle (Chor [Choir]) / Der Alte hat's genufen (Chor)