Wilhelm Peterson-Berger (1867−1942)

Två romantiska visor [Two romantic songs]
2. Positivvisa [Street organ song]

Print
  • Year of composition: September 1932 (according to the printed music)
  • Work category: Voice and piano
  • Text author: Bo Bergman (1869-1967)
  • Duration: 3 min

Examples of printed editions

Levande Musikarv/Swedish Musical Heritage. Emended edition nos. 851-852 (2015)
Abraham Lundquist, Stockholm n. d.
Ed. no. 5365

  • Location autograph: Musik- och teaterbiblioteket

Literature

Karlsson, Henrik: Wilhelm Peterson-Berger. Verkförteckning [List of works] (2004) [available at the Musik- och teaterbiblioteket]

Description of work

Con espressione (Non troppo lento) C major 2/4 62 bars (4/:58:/)


Work comment

On the cover of the printed edition, the title of this song is Positivvisa [Street Organ Song], whereas the first music page states En positivvisa [A Street Organ Song].

Bo Bergman's poem has also been set to music by Wilhelm Stenhammar


Libretto/text

Kom hit och hör på melodin
jag vevar kärleksfull och säll.
En sjöman ung, en ung sjöman på
Djurgårn gick en söndagskväll.
Där mötte han en flicka skön och fin,
och en flicka så skön
är en sjömans lön för alla stormars stön
på böljan kall och grön.
De gingo vill i vårens skog
på sjömäns och på flickors vis
och satte sig bland gröna blad
så ljuvligt som i paradis,
och han bad och han fick och han tog,
som en sjöman kan be
och en flicka kan ge
med ack och tack och suck
och salta tårars ve.

Och det är visan för i fjol,
och det är visan för i år,
och det är visan som vi fått,
så länge denna världen står
i himmelsblått
och rosenrött och sol
och en flicka så grann
och en ung sjöman
i Djurgårns sälla lundar
träffa på varann.
Men frågas 'vem som diktat har
den sköna visans melodi
så säger jag och ljuger ej,
att det är han som, fideli
och fidelej,
och fideli, nu positivet drar
om en flicka så nätt
och en sjöman lätt på våg
och falsk i håg
som sjömäns falska sätt.